GlotPress

Translation of User Interface + Backoffice: af

Filter ↓ Sort ↓ All (591) Translated (0) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (591) Warnings (0)
1 2 3 40
Prio Original string Translation
attributes, options and actions Eienskappe, opsies en aksies Details

attributes, options and actions

Eienskappe, opsies en aksies
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:17:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Here below the list of AI-generated Hier onder die lys van AI-gegenereerde Details

Here below the list of AI-generated

Hier onder die lys van AI-gegenereerde
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:17:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Check out this guide before diving in to maximize Zakeke's AI. Here are some tips: Kyk na hierdie gids voordat u induik om Zakeke se AI te maksimeer. Hier is 'n paar wenke: Details

Check out this guide before diving in to maximize Zakeke's AI. Here are some tips:

Kyk na hierdie gids voordat u induik om Zakeke se AI te maksimeer. Hier is 'n paar wenke:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:17:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
links Skakels Details

links

Skakels
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:17:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
• You cannot use the AI to create • U kan nie die AI gebruik om te skep nie Details

• You cannot use the AI to create

• U kan nie die AI gebruik om te skep nie
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:17:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
• Simplify attribute with descriptive group names. For example: Instead of listing all materials (e.g., plastic, wood...), use recognizable names; Zakeke's AI will understand them, eliminating the need for exhaustive lists. • Vereenvoudig kenmerk met beskrywende groepname. Byvoorbeeld: In plaas daarvan om alle materiale (bv. plastiek, hout ...) te lys, gebruik herkenbare name; Zakeke se KI sal hulle verstaan, wat die behoefte aan volledige lyste uitskakel. Details

• Simplify attribute with descriptive group names. For example: Instead of listing all materials (e.g., plastic, wood...), use recognizable names; Zakeke's AI will understand them, eliminating the need for exhaustive lists.

• Vereenvoudig kenmerk met beskrywende groepname. Byvoorbeeld: In plaas daarvan om alle materiale (bv. plastiek, hout ...) te lys, gebruik herkenbare name; Zakeke se KI sal hulle verstaan, wat die behoefte aan volledige lyste uitskakel.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:17:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
• Clearly articulate your desired outcome when providing prompts. For instance, specify details like "a chair with or without armrests, with customizable body color". • Verwoord u gewenste uitkoms duidelik wanneer u aanwysings gee. Spesifiseer byvoorbeeld besonderhede soos "'n stoel met of sonder armleunings, met aanpasbare liggaamskleur". Details

• Clearly articulate your desired outcome when providing prompts. For instance, specify details like "a chair with or without armrests, with customizable body color".

• Verwoord u gewenste uitkoms duidelik wanneer u aanwysings gee. Spesifiseer byvoorbeeld besonderhede soos "'n stoel met of sonder armleunings, met aanpasbare liggaamskleur".
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:17:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
• Be descriptive in naming 3D scene elements—avoid codes or placeholders. Instead of "Mesh_01", use clear names like "body". • Wees beskrywend in die benoeming van 3D-toneelelemente—vermy kodes of plekhouers. In plaas van "Mesh_01", gebruik duidelike name soos "liggaam". Details

• Be descriptive in naming 3D scene elements—avoid codes or placeholders. Instead of "Mesh_01", use clear names like "body".

• Wees beskrywend in die benoeming van 3D-toneelelemente—vermy kodes of plekhouers. In plaas van "Mesh_01", gebruik duidelike name soos "liggaam".
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:17:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
read here lees hier Details

read here

lees hier
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:17:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
We're sorry, but it appears you have exceeded the allowed limit. It's important to adhere to the guidelines and limits set to ensure fair and safe usage of our services. If you need more info please Ons is jammer, maar dit blyk dat u die toegelate limiet oorskry het. Dit is belangrik om te voldoen aan die riglyne en perke wat gestel is om billike en veilige gebruik van ons dienste te verseker. As jy meer inligting benodig asseblief Details

We're sorry, but it appears you have exceeded the allowed limit. It's important to adhere to the guidelines and limits set to ensure fair and safe usage of our services. If you need more info please

Ons is jammer, maar dit blyk dat u die toegelate limiet oorskry het. Dit is belangrik om te voldoen aan die riglyne en perke wat gestel is om billike en veilige gebruik van ons dienste te verseker. As jy meer inligting benodig asseblief
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:17:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Limit reached Limiet bereik Details

Limit reached

Limiet bereik
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:17:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
If you need further assistance, please write an email to our support team. As jy verdere hulp nodig het, skryf asseblief 'n e-pos aan ons ondersteuningspan. Details

If you need further assistance, please write an email to our support team.

As jy verdere hulp nodig het, skryf asseblief 'n e-pos aan ons ondersteuningspan.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:17:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
No Microphone Detected: Make sure a microphone is connected to your device. If you're using an external microphone, ensure it's properly plugged in and recognized by your system. Geen mikrofoon opgespoor nie: Maak seker dat 'n mikrofoon aan u toestel gekoppel is. As jy 'n eksterne mikrofoon gebruik, maak seker dat dit behoorlik ingeprop is en deur jou stelsel herken word. Details

No Microphone Detected: Make sure a microphone is connected to your device. If you're using an external microphone, ensure it's properly plugged in and recognized by your system.

Geen mikrofoon opgespoor nie: Maak seker dat 'n mikrofoon aan u toestel gekoppel is. As jy 'n eksterne mikrofoon gebruik, maak seker dat dit behoorlik ingeprop is en deur jou stelsel herken word.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:17:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Browser Permissions: Ensure that you have granted microphone access for this website. You can usually do this by clicking the camera/microphone icon in your browser's address bar and selecting 'Allow'. Blaaiertoestemmings: Maak seker dat u mikrofoontoegang vir hierdie webwerf verleen het. U kan dit gewoonlik doen deur op die kamera / mikrofoonikoon in die adresbalk van u blaaier te klik en 'Laat toe' te kies. Details

Browser Permissions: Ensure that you have granted microphone access for this website. You can usually do this by clicking the camera/microphone icon in your browser's address bar and selecting 'Allow'.

Blaaiertoestemmings: Maak seker dat u mikrofoontoegang vir hierdie webwerf verleen het. U kan dit gewoonlik doen deur op die kamera / mikrofoonikoon in die adresbalk van u blaaier te klik en 'Laat toe' te kies.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:17:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
We're unable to access your microphone. Please check the following: Ons het nie toegang tot jou mikrofoon nie. Gaan asseblief die volgende na: Details

We're unable to access your microphone. Please check the following:

Ons het nie toegang tot jou mikrofoon nie. Gaan asseblief die volgende na:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:17:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 2 3 40

Export as