GlotPress

Translation of User Interface + Backoffice: hu

Filter ↓ Sort ↓ All (591) Translated (95) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (496) Warnings (0)
1 2 3 40
Prio Original string Translation
attributes, options and actions Attribútumok, beállítások és műveletek Details

attributes, options and actions

Attribútumok, beállítások és műveletek
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:22:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Here below the list of AI-generated Itt az AI által generált lista alatt Details

Here below the list of AI-generated

Itt az AI által generált lista alatt
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:22:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Check out this guide before diving in to maximize Zakeke's AI. Here are some tips: Nézze meg ezt az útmutatót, mielőtt belemerülne, hogy maximalizálja Zakeke mesterséges intelligenciáját. Íme néhány tipp: Details

Check out this guide before diving in to maximize Zakeke's AI. Here are some tips:

Nézze meg ezt az útmutatót, mielőtt belemerülne, hogy maximalizálja Zakeke mesterséges intelligenciáját. Íme néhány tipp:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:22:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
links Linkek Details

links

Linkek
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:22:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
• You cannot use the AI to create • Az AI nem használható létrehozásra Details

• You cannot use the AI to create

• Az AI nem használható létrehozásra
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:22:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
• Simplify attribute with descriptive group names. For example: Instead of listing all materials (e.g., plastic, wood...), use recognizable names; Zakeke's AI will understand them, eliminating the need for exhaustive lists. • Egyszerűsítse az attribútumot leíró csoportnevekkel. Például: Az összes anyag felsorolása helyett (pl. műanyag, fa...) használjon felismerhető neveket; Zakeke mesterséges intelligenciája meg fogja érteni őket, így nincs szükség kimerítő listákra. Details

• Simplify attribute with descriptive group names. For example: Instead of listing all materials (e.g., plastic, wood...), use recognizable names; Zakeke's AI will understand them, eliminating the need for exhaustive lists.

• Egyszerűsítse az attribútumot leíró csoportnevekkel. Például: Az összes anyag felsorolása helyett (pl. műanyag, fa...) használjon felismerhető neveket; Zakeke mesterséges intelligenciája meg fogja érteni őket, így nincs szükség kimerítő listákra.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:22:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
• Clearly articulate your desired outcome when providing prompts. For instance, specify details like "a chair with or without armrests, with customizable body color". • Világosan fogalmazza meg a kívánt eredményt a felszólítások megadásakor. Adja meg például az olyan részleteket, mint például "szék karfával vagy anélkül, testreszabható testszínnel". Details

• Clearly articulate your desired outcome when providing prompts. For instance, specify details like "a chair with or without armrests, with customizable body color".

• Világosan fogalmazza meg a kívánt eredményt a felszólítások megadásakor. Adja meg például az olyan részleteket, mint például "szék karfával vagy anélkül, testreszabható testszínnel".
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:22:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
• Be descriptive in naming 3D scene elements—avoid codes or placeholders. Instead of "Mesh_01", use clear names like "body". • Legyen leíró a 3D-jelenet elemeinek elnevezésekor – kerülje a kódokat és a helyőrzőket. A "Mesh_01" helyett használjon egyértelmű neveket, például "test". Details

• Be descriptive in naming 3D scene elements—avoid codes or placeholders. Instead of "Mesh_01", use clear names like "body".

• Legyen leíró a 3D-jelenet elemeinek elnevezésekor – kerülje a kódokat és a helyőrzőket. A "Mesh_01" helyett használjon egyértelmű neveket, például "test".
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:22:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
read here Olvassa el itt Details

read here

Olvassa el itt
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:22:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
We're sorry, but it appears you have exceeded the allowed limit. It's important to adhere to the guidelines and limits set to ensure fair and safe usage of our services. If you need more info please Sajnáljuk, de úgy tűnik, túllépte az engedélyezett korlátot. Fontos, hogy betartsa a szolgáltatásaink tisztességes és biztonságos használatának biztosítása érdekében meghatározott irányelveket és korlátozásokat. Ha további információra van szüksége, kérjük Details

We're sorry, but it appears you have exceeded the allowed limit. It's important to adhere to the guidelines and limits set to ensure fair and safe usage of our services. If you need more info please

Sajnáljuk, de úgy tűnik, túllépte az engedélyezett korlátot. Fontos, hogy betartsa a szolgáltatásaink tisztességes és biztonságos használatának biztosítása érdekében meghatározott irányelveket és korlátozásokat. Ha további információra van szüksége, kérjük
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:22:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Limit reached Elérte a határértéket Details

Limit reached

Elérte a határértéket
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:22:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
If you need further assistance, please write an email to our support team. Ha további segítségre van szüksége, kérjük, írjon egy e-mailt ügyfélszolgálatunknak. Details

If you need further assistance, please write an email to our support team.

Ha további segítségre van szüksége, kérjük, írjon egy e-mailt ügyfélszolgálatunknak.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:22:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
No Microphone Detected: Make sure a microphone is connected to your device. If you're using an external microphone, ensure it's properly plugged in and recognized by your system. Nem észlelhető mikrofon: Győződjön meg arról, hogy mikrofon van csatlakoztatva az eszközhöz. Ha külső mikrofont használ, győződjön meg arról, hogy a rendszer megfelelően van csatlakoztatva és felismeri. Details

No Microphone Detected: Make sure a microphone is connected to your device. If you're using an external microphone, ensure it's properly plugged in and recognized by your system.

Nem észlelhető mikrofon: Győződjön meg arról, hogy mikrofon van csatlakoztatva az eszközhöz. Ha külső mikrofont használ, győződjön meg arról, hogy a rendszer megfelelően van csatlakoztatva és felismeri.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:22:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Browser Permissions: Ensure that you have granted microphone access for this website. You can usually do this by clicking the camera/microphone icon in your browser's address bar and selecting 'Allow'. Böngésző engedélyek: Győződjön meg arról, hogy mikrofon hozzáférést adott ehhez a webhelyhez. Ezt általában úgy teheti meg, hogy a böngésző címsorában a kamera/mikrofon ikonra kattint, és kiválasztja az "Engedélyezés" lehetőséget. Details

Browser Permissions: Ensure that you have granted microphone access for this website. You can usually do this by clicking the camera/microphone icon in your browser's address bar and selecting 'Allow'.

Böngésző engedélyek: Győződjön meg arról, hogy mikrofon hozzáférést adott ehhez a webhelyhez. Ezt általában úgy teheti meg, hogy a böngésző címsorában a kamera/mikrofon ikonra kattint, és kiválasztja az "Engedélyezés" lehetőséget.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:22:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
We're unable to access your microphone. Please check the following: Nem tudunk hozzáférni a mikrofonjához. Kérjük, ellenőrizze a következőket: Details

We're unable to access your microphone. Please check the following:

Nem tudunk hozzáférni a mikrofonjához. Kérjük, ellenőrizze a következőket:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:22:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 2 3 40

Export as